giây trong tiếng Tiếng Anh – Tiếng Việt-Tiếng Anh | Glosbe

Đã có những lúc cậu có thể thực sự thoát ra ngoài được vài giây đồng hồ.

There were moments when he would actually space out for seconds at a time.

QED

Và mỗi khoảnh khắc hiện tại, và mỗi khoảnh khắc bạn đang dần qua đi, những phút giây đều luôn luôn trôi chảy.

And that moment is right now, and those moments are counting down, and those moments are always, always, always fleeting .

ted2019

Thật ra, cháu không biết tại sao tôi khóc, nhưng vào giây phút ấy, tôi quyết tâm không tội nghiệp cho mình nữa và gạt bỏ những suy nghĩ tiêu cực.

Obviously, she did not understand why I wept, but at that moment I resolved to stop feeling sorry for myself and dwelling on negative thoughts.

jw2019

Đây này, một giây thôi

Right here, one second.

OpenSubtitles2018. v3

Tôi mời gọi các thiếu nữ trưởng thành của Giáo Hội, bất luận các chị em đang ở nơi đâu, hãy nghĩ đến Hội Phụ Nữ và biết rằng các chị em đang được cần đến ở đó, chúng tôi yêu mến các chị em và cùng nhau, chúng ta có thể có những giây phút vui vẻ.

I invite the young adult women of the Church, wherever you are, to look at Relief Society and know that you are needed there, that we love you, that together we can have a grand time.

LDS

Chúng ta không thể lãng phí bất kỳ giây phút nào nữa.

We can’t waste any more time.

OpenSubtitles2018. v3

Nếu bạn nhìn ngón tay cái của mình — khoảng diện tích 1 xentimet vuông — có thứ gì đó có thứ gì đó như là 60 tỉ hạt neutrino trên 1 giây từ mặt trời, di chuyển qua mỗi xentimet vuông cơ thể bạn.

Actually, if you just look at your thumbnail — about a square centimeter — there are something like 60 billion neutrinos per second from the sun, passing through every square centimeter of your body.

QED

Vì thế, chỉ có truyền trực tuyến trả phí mới được tính và phải được chơi ít nhất 30 giây.

Hence, only paid streaming is counted and should be played at least 30 seconds.

WikiMatrix

Tổng Thống Galbrain, ngài có 60 giây.

President Galbrain, you have sixty seconds.

OpenSubtitles2018. v3

Nhưng sẽ thế nào nếu các đôi thực hiện được một động tác chuyển trong một giây thôi?

But what if the partners were to just allow for a switch of posture for a moment?

ted2019

Không được dừng lại giây lát nào ở dọc đường.

Don’t stop anywhere along the way .

Literature

Hai mươi giây nghe có vẻ được, nhưng chúng ta sẽ không chạy được xa.

Twenty seconds sounds about right, then we won’t have so far to run.

OpenSubtitles2018. v3

Trước khi trở lại nơi yên nghỉ của mình, Emily đã than: “Con người có bao giờ ý thức được cuộc sống là quý báu biết bao trong khi họ còn sống—mỗi phút, mỗi giây không?”

Before returning to her resting place, Emily laments, “Do … human beings ever realize life while they live it—every, every minute?”

LDS

Năm 2013 Meilutytė phá kỷ lục châu Âu của chính cô với thành tích mới nhanh hơn thành tích cũ 0.01 giây.

In 2013 Meilutytė broke her own European record by 0.01 of a second.

WikiMatrix

Nó dài chính xác 1,316 giây.

It is precisely 1.316 seconds long.

WikiMatrix

Nhưng căn bản, chúng tôi nhận thấy các truy vấn đến với tần suất hàng nghìn truy vấn trên giây ở bất kỳ nơi nào có điện.

But basically, what we’ve noticed is these queries, which come in at thousands per second, are available everywhere there is power.

QED

42 giây đối với pháo, thưa sếp.

It’s 42 seconds on the big guns, sir.

OpenSubtitles2018. v3

Không được dừng lại giây lát nào ở dọc đường.

You must not stop an instant on the way.

Literature

Nên khi chúng ta về nhà và chúng ta đi qua cửa trước, hãy dành vài giây tự hỏi, “Liệu tôi có thể thay đổi cuộc sống của mình một chút?

So when you go home and you walk through your front door, take a second and ask yourselves, “Could I do with a little life editing?

ted2019

Họ khám phá rằng gián chạy mỗi giây một mét và thậm chí ở tốc độ này nó có thể đổi hướng 25 lần mỗi giây.

Over the last five years, aid agency funds have decreased by 40 percent.

jw2019

Một đoạn teaser dài 30 giây đã được phát hành trên trang iple chính thức của Super Junior ngày 6 tháng 3 năm 2009 và MV phiên bản đầy đủ được phát hành ngày 13 tháng 3, cùng ngày với màn diễn trở lại của nhóm trên chương trình Music Bank của đài KBS.

A 30-second teaser of the video was released on Super Junior’s official iple site on March 6, 2009, and the complete video was released on March 13, the same day as Super Junior’s comeback performance on KBS’s Music Bank.

WikiMatrix

Và chúng tôi tìm thấy nó ở đây ba giây trước và con trước đó, sáu giây trước.

And we found it right over here three seconds ago — the previous one, six seconds ago.

QED

Trước tiên, bạn phải chạy với tốc độ 8 km trong một giây.

First, you have to be going eight kilometers a second.

QED

Tất cả mọi cá nhân trong thế hệ mới đều chỉ mất vài mili-giây.

Well every one of those generations just takes a few milliseconds.

ted2019

Tôi cố gắng khiến các tác phẩm của mình trông có vẻ thực để khiến người ta, khi đọc các tác phẩm — hình bóng của trí tưởng tượng này, tự nguyện dẹp hoài nghi qua một bên, hành động ấy, trong giây lát, chính là niềm tin vào thi ca.

I try to convey a semblance of truth in my writing to produce for these shadows of the imagination a willing suspension of disbelief that, for a moment, constitutes poetic faith.

QED