hết hạn trong tiếng Tiếng Anh – Tiếng Việt-Tiếng Anh | Glosbe

Camera trông như nó hết hạn vậy, nhưng này, cậu đang làm gì?

Camera look like it’s out of order, but hey, what you gonna do, huh?

OpenSubtitles2018. v3

Đương thời, hộ chiếu của Ninoy đã hết hạn và việc thay mới bị bác bỏ.

At that time, Ninoy’s passport had expired and the renewal had been denied.

WikiMatrix

À, tôi còn ba tuần nữa là hết hạn thuê nhà.

I’ve still got three weeks left on the lease.

OpenSubtitles2018. v3

Nếu bạn không gia hạn đăng ký trước khi hết hạn, thì điều sau đây sẽ xảy ra:

If you do not renew your registration before it expires, here is what will happen:

support.google

Hết hạn rồi.

It’s over.

OpenSubtitles2018. v3

Chelsea vẫn nhận được thông báo phải rời Stamford Bridge, khi thời gian thuê hết hạn năm 1989.

Chelsea were nonetheless served notice to quit Stamford Bridge, upon the expiry of the lease in 1989.

WikiMatrix

Cậu hết hạn tòng quân 3 tuần rồi.

Your enlistment was up three weeks ago.

OpenSubtitles2018. v3

Theo mặc định, dữ liệu đăng nhập bằng tài khoản Google sẽ hết hạn sau 26 tháng.

By default, Google signed-in data expires after 26 months.

support.google

Nó bị hư trước khi hết hạn.

She went before her time.

OpenSubtitles2018. v3

Từ Yemen, visa hết hạn.

From Yemen, has an expired visa.

OpenSubtitles2018. v3

Công viên đóng cửa vào ngày 1 tháng 6 năm 2017, sau khi giấy phép cho Sega hết hạn.

The theme park closed on June 1st, 2017, after the license to the Sega theme expired.

WikiMatrix

Mã xác minh hết hạn sau 30 ngày.

Verification codes expire after 30 days.

support.google

Hiệp ước hết hạn năm 1239 và Bethlehem lại bị quân Hồi giáo chiếm năm 1244.

That treaty expired in 1239 and Bethlehem was then reconquered by the Muslims in 1244.

WikiMatrix

Sau khi hết hạn hợp đồng, nhóm đã kết thúc mọi hoạt động vào khoảng cuối tháng 4 năm 2018.

Following the expiration of their contract, the group concluded all activities around the end of April 2018.

WikiMatrix

Sắp hết hạn cuối rồi.

We’re on a deadline.

OpenSubtitles2018. v3

Chứng nhận kết hôn hết hạn 2 tháng trước.

Marriage certificate expired two months ago.

OpenSubtitles2018. v3

Có khi vì nó hết hạn rồi.

Probably because it’s expired.

OpenSubtitles2018. v3

Công ước đã được ký kết năm 1982 để thay thế cho 4 hiệp ước năm 1958 đã hết hạn.

The Convention, concluded in 1982, replaced four 1958 treaties.

WikiMatrix

Không, tháng tới tôi hết hạn thuê nhà.

Nope, my lease is up next month.

OpenSubtitles2018. v3

Đảm bảo rằng ngày hết hạn của bạn là chính xác cho mỗi video.

Make sure that your expiration dates are correct for each video.

support.google

Tệp lưu trữ của bạn sẽ hết hạn sau khoảng 7 ngày.

Your archive expires in about 7 days.

support.google

Thật ra thì… visa tôi hết hạn trong một tuần.

To be honest… my visa expires in a week.

OpenSubtitles2018. v3

Tớ biết là bằng lái mình hết hạn nhưng có cần phải làm dữ vậy không?

Whoa, fellas, fellas, I know my tags are out of date, but damn.

OpenSubtitles2018. v3

Mỗi cảnh cáo sẽ hết hạn sau 90 ngày.

Each strike expires after 90 days.

support.google

Kiểm tra để xem liệu đăng ký của trang web đã hết hạn hay chưa.

Check to see if your site’s registration has expired.

support.google