phai trong tiếng Tiếng Anh – Tiếng Việt-Tiếng Anh | Glosbe

Ngày 18 tháng 9 năm 1764, lô đất này đã được mua về tay một số cư dân địa phương, với mục đích xây dựng một nhà thờ Giáo hội Luther, ho mua căn nhà này từ tay gã George Fisher, người khai phá nên Middletown, với giá rẻ mạt là 7 shilling và 6 pence, cùng với một hợp đồng thuê đất hàng năm và phai trả bằng lúa mì.

On September 18, 1764, with the intent of constructing a Lutheran church, a plot of land was purchased by some local residents from George Fisher, founder of Middletown, for 7 shillings and 6 pence, along with an annual rent of one grain of wheat .

WikiMatrix

Bước đột phá trong công thức của ông là “chất nền và bột màu trong một”; theo truyền thống, một diễn viên đã trang điểm với mỹ phẩm chất nền dầu/chất mềm da, sau đó dùng phấn để giảm độ phản chiếu và đảm bảo rằng nó sẽ không phai mờ.

The breakthrough in his formula was the first “foundation and powder in one”; traditionally, an actor was made up with an oil/emollient-based make-up, which was then set with powder to reduce the reflection and ensure it would not fade or smudge.

WikiMatrix

Lòng sùng kính của tôi với Đức Chúa Trời dần dần phai nhạt.

My devotion to God soon withered.

jw2019

Một học giả nói rằng hồng điều “là một màu bền, khó phai.

One scholar says that scarlet “was a fast, or fixed colour.

jw2019

Nhưng dù có tạo ấn tượng tốt cách mấy qua vẻ bề ngoài mà nhân cách chúng ta không tương xứng thì ấn tượng đó cũng sẽ chóng phai.

But any good impression we make will quickly be compromised if our personality does not complement our appearance .

jw2019

Các nhà khoa học tin rằng màu của quả Pollia không sắc tố này có thể được ứng dụng trong nhiều sản phẩm từ màu nhuộm không phai đến các loại giấy chống giả mạo.

Scientists believe that the Pollia berry’s pigment-free color could inspire products ranging from fade-resistant dyes to counterfeit-resistant paper.

jw2019

Trong những thập niên gần đây, nó dần dần phai nhạt, đến mức ý niệm ấy không còn xuất hiện trong các sách giáo lý vấn đáp nữa.

In recent decades, it has been gradually fading away —to the point that the notion no longer appears in catechisms.

jw2019

MB bộ nhớ khó phai

MB Flash Memory

KDE40. 1

Một số nền văn minh trong số đó tàn phai từ lâu trước khi có những người châu Âu đầu tiên đến và chúng được phát hiện thông qua nghiên cứu khảo cổ học.

Some of these older civilizations had long faded by the time of the first European arrivals and have been discovered through archaeological investigations.

WikiMatrix

Chú đang dính bẹp vào tường vườn, các ngón tay đen kịt và dạn dày sương gió xòe rộng trên lớp tường gạch đỏ đã phai màu.

He was flattened against the garden wall, his dark, weathered fingers splayed out across the faded red bricks.

Literature

Em đã đọc cho tới khi nó rách nát và phai hết mực.

I read it till the paper dried up and the writing’faded out.

OpenSubtitles2018. v3

Tình yêu trước đây giữa bạn và người bạn đời tri kỷ có bắt đầu phai nhạt không?

Has the love that once existed between you and your mate begun to fade?

jw2019

Tuy là một phần quan trọng của chương trình giảng dạy, nhưng việc thông thạo thánh thư cần phải là bổ sung chứ không làm cho phai mờ việc học thánh thư liên tục hằng ngày.

While scripture mastery is an important part of the curriculum, it should supplement, not overshadow, daily sequential study of the scriptures.

LDS

Khoảnh khắc khó phai nhất trong sự nghiệp thể thao của Rafaela.

The most dramatic moment of Rafaela in the sport .

WikiMatrix

Tai Peru va Ecuador co nhung em gai thieu nien dong tinh luyen ai bi dua vao benh vien de chua tri, ma o do chung bi ham hiep boi le cha me chung chang biet phai lam gi cho chung ca.

In Peru and in Ecuador there are lesbian teenagers who are committed into clinics where they are raped because their parents don’t know what else to do with them .

QED

Tiểu huyện bao gồm 4 phó huyện Non Pueai, Phai (năm 1978 chuyển qua cho huyện Sai Mun), Phon Ngan và Kammaet được tách ra từ Yasothon.

It was composed of the four sub-districts Non Pueai, Phai ( in 1978 reassigned to Sai Mun District ), Phon Ngan, and Kammaet split off from Mueang Yasothon District .

WikiMatrix

mình tách xa thế gian tàn phai.

Far from this world we keep free,

jw2019

Một nguyên tắc nữa là mọi khối lượng đều dần dần phai tàn đi.

Another rule is that all mass is subject to entropy .

ted2019

Có 3 mảng trên bộ đồ, trong bất cứ điều kiện nào, một hay nhiều mảng này sẽ khớp với quang phổ phản xạ của nước biến mất hoàn toàn hoặc một phần nào đó, những mảng còn lại tạo nên một nhân ảnh dễ phai mờ trong cột nước.

There are three panels on this suit, and in any given conditions, one or more of those panels will match the reflective spectra of the water so as to disappear fully or partially, leaving the last panel or panels to create a disruptive profile in the water column.

ted2019

Tại sao một đời sống tình dục tốt lại thường phai nhòa dần?

So why does good sex so often fade?

ted2019

Thử thách trong tương lai của em ấy và của chúng ta trong khả năng lãnh đạo sẽ đến khi những ký ức đó phai nhòa cũng như mờ dần với thời gian và thành công của mình.

His challenge in the future in his leadership and ours will come when such memories fade and grow dim through time and our success.

LDS

Hậu quả là tới năm 1930, đã có người lo ngại cả tranh sơn dầu lẫn tranh màu nước của ông đều đang bị phai màu.

By 1930, there was concern that both his oils and his watercolours were fading.

WikiMatrix

Giống như ngọn lửa luôn luôn bừng cháy, đức tin của Paul không bao giờ phai mờ trong cơn giông bão của đời.

Like that ever-burning flame, Paul’s faith never dimmed in the storm of life.

LDS

Môt dân tôc, vì tôn giáo của mình, đã phai than khóc cho cái chết non của cha mẹ, vợ chồng và con cái.

A people who, for the sake of their religion, have had to mourn the premature death of parents, husbands, wives, and children.

LDS

Chúng ta có những ký ức đang phai dần của ngôi đền lâm thời đó, dựng lên mỗi lần người lớn ngồi xuống.

We have fading memories of that provisional temple, erected each time an adult sat down.

ted2019