quái vật trong tiếng Tiếng Anh – Tiếng Việt-Tiếng Anh | Glosbe

Ngươi chỉ là một con quái vật không hơn không kém.

You’re nothing but a monster.

OpenSubtitles2018. v3

Vì những con quái vật như ông, nên các cô gái sợ phải bước ra khỏi nhà

Because of beasts like you, girls are afraid to step out of their homes .

QED

Nhưng vấn đề là, quái vật đôi khi lại ở đấy.

But the problem is, sometimes the monster is there.

OpenSubtitles2018. v3

Chúng ta sẽ băng qua vùng biển của quái vật và những khu rừng của quỷ

Across seas of monsters and forests of demons we traveled.

OpenSubtitles2018. v3

Con quái vật chính sau đó đi đến Century Airfield và đánh bại hai con rồng Raptros.

The lead monster then travels to Century Airfield and defeats twin Raptros dragons.

WikiMatrix

Thực ra, về mặt kỹ thuật, tôi là quái vật của Frankenstein.

Actually, I’m technically Frankenstein’s monster.

OpenSubtitles2018. v3

Quái vật xanh đến đây!

Here comes the green monster!

OpenSubtitles2018. v3

Cô ả Gina đúng là 1 con quái vật.

That Gina was a freak.

OpenSubtitles2018. v3

Và sau đó ông thả con quái vật đó ra?

Then you let the troll in!

OpenSubtitles2018. v3

Chúng là quái vật.

They were monsters.

OpenSubtitles2018. v3

Ultron nghĩ chúng ta là bọn quái vật.

Ultron thinks we’re monsters.

OpenSubtitles2018. v3

Con vẫn không hiểu sao mẹ có thể lấy tên quái vật đó.

I still can’t understand how you could be married to that monster.

OpenSubtitles2018. v3

Tất cả quái vật phải được triệu hồi.

All the monsters had converged.

OpenSubtitles2018. v3

Đi xem con quái vật nào.

Time to meet the Monster.

OpenSubtitles2018. v3

Cậu gặp một gã quái vật miền núi, rồi cậu run như cầy sấy.

You see one mountain monster man, and you go cold turkey.

OpenSubtitles2018. v3

Nhưng quái vật vẫn tồn tại mà, chẳng phải vậy sao?

But still, monsters do exist, don’t they?

OpenSubtitles2018. v3

Đối với một con chim hoàng yến, mèo là quái vật.

To a canary, a cat is a monster.

OpenSubtitles2018. v3

Hãy hy vọng là con quái vật chưa tỉnh giấc.

Let’s hope that monster ain’t awake.

OpenSubtitles2018. v3

Và tôi tin rằng mình đã nhìn thấy con quái vật đó lúc tối nay.

I believe I saw the same creature again tonight.

OpenSubtitles2018. v3

Có phải vậy là thứ quái vật Gorg đáng sợ đó sẽ đến Trái đất không?

Does this mean those horrible monster Gorg thingies will come to Earth?

OpenSubtitles2018. v3

Đó là Biển Quái Vật.

It’s the Sea of Monsters.

OpenSubtitles2018. v3

Con quái vật sẽ bắt hết lũ trẻ con.

The Beast will make off with your children.

OpenSubtitles2018. v3

Quái Vật không có trong cuốn sách.

The Beast isn’t in the books.

OpenSubtitles2018. v3

Không đủ thời gian cho Kyle và Saffron trốn khỏi đám quái vật mặt trăng.

There’s not gonna be enough time for Kyle and Saffron to get away from the Luna Monsters.

OpenSubtitles2018. v3

Trẻ con rất sợ quái vật.

Children are so afraid of monsters.

OpenSubtitles2018. v3