sau tất cả trong tiếng Tiếng Anh – Tiếng Việt-Tiếng Anh | Glosbe

sau tất cả mọi chuyện ông ta khóc, như hai ta đã từng.

And when it was all over, he cried, just like we did.

OpenSubtitles2018. v3

Hãy làm một nhà nhân văn trước và sau tất cả mọi thứ khác.

Let’s be humanists, before and after everything else.

ted2019

Sau tất cả những gì tôi đã làm sao?

What, after all the work I’ve done?

OpenSubtitles2018. v3

Kẻ nào nấp sau tất cả những điều này?

Who is behind it all?

jw2019

Hãy gặp thiên tài đứng đằng sau tất cả những công nghệ nano của tao.

Meet the genius behind all my nanotechnology.

OpenSubtitles2018. v3

Và năm ngày sautất cả sẽ biến mất.

And in five days, we’re all gone.

OpenSubtitles2018. v3

Thậm chí sau tất cả những chuyện này cô vẫn còn tin sao?

Even after all this... you still believe, don’t you?

OpenSubtitles2018. v3

Sau tất cả thời gian này, mọi người tham gia.

After all this time, everybody joined in.

QED

Sau tất cả, thì mỗi con chó đều có ngày của nó.

After all, every dog has his day.

OpenSubtitles2018. v3

Anh ta đã không còn cần đến em sau tất cả mọi chuyện.

Turns out he needs me after all.

OpenSubtitles2018. v3

Sau tất cả mọi chuyện.

After everything.

OpenSubtitles2018. v3

Ai đứng đằng sau tất cả những chuyện này.

Who’s behind all this?

OpenSubtitles2018. v3

Sau tất cả những gì chúng ta trải qua.

After all we’ve been through.

OpenSubtitles2018. v3

Sau tất cả những chuyện này, sao anh chị ko chuyển đi khỏi đây đi?

You know, with all that’s been going on, why haven’t you just moved out?

OpenSubtitles2018. v3

Sau tất cả những điều ta đã làm với hắn, tôi không ngạc nhiên cho lắm.

After all we’ve done to him, I’m not surprised.

OpenSubtitles2018. v3

Có lẽ sau tất cả cô ấy có kế hoạch cho chúng tôi.

Maybe she had a plan for us after all .

OpenSubtitles2018. v3

Nhưng tôi đang quay về tuổi 48 sau tất cả.

But I am turning 48 after all.

OpenSubtitles2018. v3

Sau tất cả, chúng tôi là bác sĩ không phải kế toán.

After all, we’re doctors, not accountants.

ted2019

Sau tất cả những gì đã xảy ra..

After all we’ve been through?

OpenSubtitles2018. v3

Ý anh là sau tất cả những gì anh đã gây ra ở L.A?

You mean after you screwed everything up in LA?

OpenSubtitles2018. v3

Ông có nghĩ Eisenheim đứng sau tất cả chuyện này không?

Do you think that Eisenheim’s behind all this?

OpenSubtitles2018. v3

Sau tất cả những gì bọn người đó làm với ngài ư?

Sir, after what these humans have done to you?

OpenSubtitles2018. v3

Sau tất cả thì tôi vẫn muốn giữ lại hơn.

I’ve always preferred to stay out of all that.

OpenSubtitles2018. v3

Và ngươi sẽ trở thành vua của những người Telmarine sau tất cả chuyện này.

Maybe you do have the makings of a Telmarine king after all.

OpenSubtitles2018. v3

Bọn họ theo sau tất cả chúng ta.

They’re coming after all of us.

OpenSubtitles2018. v3