Tôi Xin Trân Trọng Cảm Ơn Tiếng Anh Là Gì, 16 Cách Nói Lời Cảm Ơn

Tiếng Anh được mệnh danh là ngôn ngữ lịch thiệp nhất thế giới. Có thể thấy rằng chỉ riêng lời cảm ơn trong tiếng Anh đã có rất nhiều cách để diễn đạt, tùy vào những tình huống, đối tượng khác nhau. Sau đây, TOPICA Native xin gửi bạn những mẫu câu được sử dụng phù hợp nhất với từng tình huống cảm ơn trong cuộc sống.Bạn đang xem: Trân trọng cảm ơn tiếng anh là gì

Download Now: Ebook giao tiếp cho người mới bắt đầu

Mục Lục

1. Cách nói cảm ơn trong tiếng Anh tình huống đời thường2. Cách nói cảm ơn trong tiếng Anh tình huống trang trọng3. Một số tình huống cảm ơn cụ thể

1. Cách nói cảm ơn trong tiếng Anh tình huống đời thường

1.1. I owe you one

Để bày tỏ sự cảm kích sau khi ai đó đã giúp sức bạn việc gì trong việc làm, ngoài dùng từ “ Thanks ”, bạn nên nói thêm câu “ I owe you one ”. “ I owe you one ” tạm dịch là “ Tôi nợ bạn một sự trợ giúp ” vì “ one ” ở đây chính là “ a favour ”. Khi sử dụng câu này, ý của người nói là muốn biểu lộ họ nợ người kia một hành vi đáp trả lại sự giúp sức vừa qua .
Thông thường, “ I owe you one ” thường đi kèm ngay sau từ “ Thanks ” để nhấn mạnh thiện ý và cảm kích. Lưu ý rằng “ I owe you one ” chỉ thích hợp để nói với những người thân quen trong trường hợp thân mật, thân thương. Vì ý nghĩa câu nói là bạn sẽ đáp trả, giúp sức lại họ trong tương lai, nên chỉ dùng khi cảm ơn những hành vi nhỏ, ví dụ như đồng nghiệp mang tài liệu đến cho bạn, tương hỗ bạn triển khai xong dự án Bất Động Sản nhanh, …
Ví dụ :
Thank you a lot for giving me a drive, I owe you one ! ( Cảm ơn anh nhiều vì đã cho tôi đi nhờ xe. Tôi nợ anh một lần trợ giúp ) Thanks for supporting me to complete this project, I owe you one ! ( Cảm ơn vì đã tương hỗ tôi hoàn thành xong dự án Bất Động Sản. Tôi nợ anh một lần giúp sức ) I really owe you one. Thanks for staying late. Next time you need help, I’ve got it. ( Tôi thực sự nợ cậu một lần trợ giúp. Cảm ơn vì đã ở lại muộn. Lần sau nếu cần trợ giúp, tôi luôn sẵn sàng chuẩn bị )

Đang xem : Trân trọng cảm ơn tiếng anh là gì
*
“ I really appreciate it / that ” có nghĩa là “ Tôi rất cảm kích điều đó ”. Từ “ Thank you ” chỉ là câu nói mang tính nhã nhặn, đơn thuần, không bộc lộ nhiều cảm hứng. Hơn thế, “ I really appreciate it / that ” có nghĩa là bạn thừa nhận, công nhận giá trị của hành vi mà ai đó đã làm cho bạn, bộc lộ sự biết ơn, cảm kích lớn. Thông thường, bạn nên phối hợp “ Thank you ” và “ I really appreciate it / that ” để nhấn mạnh vấn đề lời cảm ơn .
Ví dụ :
Thank you so much for the birthday gift, I really appreciate it. ( Cảm ơn rất nhiều vì món quà sinh nhật, tôi rất cảm kích điều đó ) Thank you for your advice, I really appreciate it. ( Cảm ơn vì lời khuyên của bạn, tôi rất cảm kích nó )

1.3. Thanks a bunch

“ Thanks a bunch ” là cách nói cảm ơn dùng trong những trường hợp thân thiện như bè bạn, người quen, … với hàm ý mỉa mai, trêu chọc khi việc làm của người đó khiến bạn không hài lòng. Lời cảm ơn ở đây có ý trách móc, hờn giận và sẽ bộc lộ qua giọng điệu của câu nói. Bạn cũng hoàn toàn có thể dùng “ Thanks a lot ” và “ Thanks very much ” trong trường hợp này .
Ví dụ :
Đây là mẫu câu vừa bộc lộ sự cảm ơn, vừa để khen ngợi người vừa trợ giúp mình việc nào đó. “ You’re the best / You’re awesome / You’re the greatest ” ( Bạn là tuyệt nhất ) là câu nên nói khi bạn cảm thấy biết ơn ai đó, và tất yếu không cần có nghĩa trang nghiêm rằng họ thật sự là tuyệt nhất theo nghĩa đen của câu. Bạn nên nói kèm “ Thank you so much ” để tăng tính biểu cảm, đặc biệt quan trọng nhấn mạnh vấn đề vào chữ “ so ”. Cách cảm ơn này bạn nên dùng với đồng nghiệp, bè bạn .
Ví dụ :
You’re the best. Thank you so much. I wouldn’t have finished this on time without you. ( Cậu là tốt nhất. Cảm ơn cậu rất nhiều. Tôi không thế hoàn thành xong việc làm này đúng hạn nếu không có cậu. ) What would I do without you ? You’re awesome. Thank you so much. ( Làm sao tôi hoàn toàn có thể làm nếu không có cậu. Cậu thật tuyệt. Cảm ơn cậu rất nhiều )

1.5. Thank you/Thanks so much/Thanks a lot/Thanks a ton/ Thanks!

Đây là những cách diễn đạt lời cảm ơn đơn thuần nhất và hoàn toàn có thể sử dụng trong hầu hết toàn bộ những ngữ cảnh, từ thân thương tới xã giao. Nếu bạn không biết sử dụng cách cảm ơn nào, đây chính là cách dễ nhớ nhất và luôn đúng trong mọi trường hợp. Tuy nhiên, cách cảm ơn này có phần hơi đơn điệu, nhàm chán, nên với những trường hợp cần bộc lộ sự biết ơn thì nên dùng cách diễn đạt thâm thúy hơn .
Ví dụ :
Thanks a lot ! I really need coffee right now ! ( Cảm ơn nhiều. Đúng lúc tôi đang cần chút cafe ngay lúc này ) Thanks ! You’re awesome for thinking of me. ( Cảm ơn nhé. Bạn thật tuyệt khi nghĩ đến tôi )

*
Xem thêm : đồ thờ cúng bằng sứ bát tràng
Cảm ơn trong tiếng Anh trường hợp tiếp xúc

1.6. Oh, you shouldn’t have

Đây là cách diễn đạt cảm ơn khi có ai đó khuyến mãi quà cho bạn một cách giật mình. “ Oh, you shouldn’t have ” ( Ồ, bạn không cần phải làm vậy đâu ) là cách cảm ơn khá nhã nhặn, xã giao, hoàn toàn có thể sử dụng để nói với đồng nghiệp, đối tác chiến lược. Trong những trường hợp thân thương như bạn hữu, mái ấm gia đình, thì không nên dùng mẫu câu cảm ơn này .
Ví dụ :
A : Here, I brought you something from Korea. ( Đây, xem tôi mang gì về từ Nước Hàn về cho cậu này )
B : You brought me a gift ? Oh, you shouldn’t have ! ( Cậu mua quà cho tôi à ? Ôi không cần phải làm vậy đâu )

2. Cách nói cảm ơn trong tiếng Anh tình huống trang trọng

Trong một số ít trường hợp tại nơi thao tác hoặc trong đời sống cá thể, bạn cần dùng đến cách nói cảm ơn trong tiếng Anh một cách sang chảnh, nhã nhặn hơn. Ví dụ như trong một bài phát biểu tại hội nghị, một lời cảm ơn tại buổi tiệc sang chảnh, một buổi thuyết trình tại sự kiện, hoặc trong những bức thư, email gửi cho đối tác chiến lược, người mua, đây là lúc bạn nên dùng những cách nói cảm ơn sau .

2.1. I’m so grateful for…/I’m so thankful for…/Many thanks for…

I’m so grateful for … / I’m so thankful for … / Many thanks for … ( Tôi rất biết ơn … / Tôi rất cảm ơn … / Cảm ơn rất nhiều vì … ). Đây là cách cảm ơn khi bạn muốn bày tỏ sự cảm kích với những người bạn hoặc đồng nghiệp đã giúp sức mình việc gì đó. Mẫu câu này thường được sử dụng khi bạn gửi tin nhắn hoặc viết bức thư cảm ơn .
Ví dụ :
I’m so thankful to have a friend like you. ( Tôi rất biết ơn vì có người bạn như cậu ) I’m so grateful for your help. It was a challenging time but you made it easier. ( Tôi rất biết ơn sự trợ giúp của bạn. Đó là khoảng chừng thời hạn khó khăn vất vả nhưng bạn đã khiến nó thuận tiện hơn )

2.2. I truly appreciate…./Thank you ever so much for…/It’s so kind of you to…

I truly appreciate …. / Thank you ever so much for … / It’s so kind of you to … ( Tôi thực sự nhìn nhận cao … / Cảm ơn bạn rất nhiều … / Bạn thật tốt vì … ). Mẫu câu cảm ơn này thường được sử dụng trong email gửi đến đồng nghiệp, hoàn toàn có thể dùng trong trường hợp viết email gửi đến cả nhóm cảm ơn sau khi vừa hoàn thành xong một chiến dịch, cảm ơn vì đã làm thêm giờ hoặc cảm ơn vì toàn bộ đã tự nguyện làm thêm ngày thứ 7, …
Ví dụ :
I truly appreciate everyone’s efforts and commitments to our success. Thank you for taking time out of your personal time to meet our deadline. ( Tôi thực sự nhìn nhận cao những nỗ lực và tận tâm của mọi người so với thành công xuất sắc của tất cả chúng ta. Cảm ơn bạn đã dành thời hạn cá thể để phân phối thời hạn việc làm )

*
Xem thêm : Hướng Dẫn Cách Làm Quà Lưu Niệm Bằng Tay Đơn Giản, Cách Làm Quà Lưu Niệm Bằng Tay Đơn Giản
Cảm ơn trong tiếng Anh khi viết thư

2.3. I cannot thank you enough for …/ I’m eternally grateful for …/ I want you to know how much I value/ Words cannot describe how grateful I am for…

I cannot thank you enough for …/ I’m eternally grateful for …/ I want you to know how much I value/ Words cannot describe how grateful I am for… (Tôi không biết cảm ơn bạn thế nào mới đủ vì…/ Tôi thực sự biết ơn vì…/ Tôi muốn bạn biết tôi trân trọng đến thế nào… / Không từ ngữ nào có thể diễn tả được tôi biết ơn đến nhường nào…)

Đây là cách diễn đạt sự biết ơn với những người đã giúp sức bạn vượt qua những trường hợp thực sự khó khăn vất vả trong đời sống như mất việc, khủng hoảng cục bộ ý thức, người thân trong gia đình qua đời, … Những mẫu câu này tương thích hơn khi sử dụng trong một bức thư cảm ơn .
Ví dụ :
Words cannot describe how grateful I am for your help after my mom passed away. I was devastated and you helped me get through each day. ( Không từ ngữ nào hoàn toàn có thể diễn đạt được tôi biết ơn sự giúp sức của bạn như thế nào sau khi mẹ tôi qua đời. Tôi thực sự suy sụp và bạn đã giúp tôi vượt qua từng ngày ) Chuyên mục : Hỏi Đáp