vải không dệt trong tiếng Tiếng Anh – Tiếng Việt-Tiếng Anh | Glosbe

Thông thường, một tỷ lệ nhất định của vải tái chế và vật liệu gốc dầu được sử dụng trong vải không dệt.

Typically, a certain percentage of recycled fabrics and oil-based materials are used in nonwoven fabrics.

WikiMatrix

Ngoài ra, một số loại vải không dệt có thể được tái chế sau khi sử dụng, được xử lý thích hợp và tiện nghi.

In addition, some nonwoven fabrics can be recycled after use, given the proper treatment and facilities.

WikiMatrix

Trong những năm gần đây, các sản phẩm không dệt đã trở thành loại vải thay thế cho bọt polyurethane.

In recent years, nonwovens have become an alternative to polyurethane foam .

WikiMatrix

Hầu như tất cả các cửa hàng từ thiện bán trên hàng dệt chưa bán của họ (tức là vải không hợp thời trang, bị ố hoặc bị hư hỏng) cho các nhà chế biến dệt may.

Almost all charity shops sell on their unsold textiles (i.e. unfashionable, stained or damaged fabric) to textile processors.

WikiMatrix

Nhưng về áo dài trong, thì Giăng 19:23 cho biết: “Áo dài đó không có đường may, nguyên một tấm vải dệt ra, từ trên chí dưới”.

“But,” says John 19:23, Jesus’ “inner garment was without a seam, being woven from the top throughout its length.”

jw2019

Trong thêu tự do và trên bề mặt, những thiết kế được áp dụng lên mà không cần phải quan tâm đến bên dưới loại vải dệt.

In free or surface embroidery, designs are applied without regard to the weave of the underlying fabric.

WikiMatrix

Tấm vải liệm đã được sơn màu với thuốc nhuộm chứa goethit, trong trạng thái không phai màu ban đầu của nó sẽ làm cho tấm vải liệm trông như thể được dệt bằng vàng.

The burial shroud had been colored with a dye containing goethite, which in its original unfaded state would have made the shroud look like it was woven from gold.

WikiMatrix

Nếu bạn có thể lập trình 1 cái máy tạo ra âm thanh vui vẻ, tại sao không lập trình để nó dệt những họa tiết màu sắc thành vải?

If you could program a machine to make pleasing sounds, why not program it to weave delightful patterns of color out of cloth?

ted2019

Vì lý do này, một số người coi sản phẩm không dệt là một loại vải sinh thái hơn cho các ứng dụng nhất định, đặc biệt là trong các lĩnh vực và ngành công nghiệp nơi các sản phẩm sử dụng một lần hoặc một lần là quan trọng, chẳng hạn như bệnh viện, trường học, viện dưỡng lão và phòng ở sang trọng.

For this reason, some consider nonwovens a more ecological fabric for certain applications, especially in fields and industries where disposable or single use products are important, such as hospitals, schools, nursing homes and luxury accommodations.

WikiMatrix

Quá trình đô thị hoá không có kế hoạch tại Manchester bắt nguồn từ bùng nổ ngành dệt vải trong cách mạng công nghiệp, và kết quả là Manchester trở thành thành phố công nghiệp hoá đầu tiên trên thế giới.

Manchester’s unplanned urbanisation was brought on by a boom in textile manufacture during the Industrial Revolution, and resulted in it becoming the world’s first industrialised city.

WikiMatrix

+ 7 Sau đó, Môi-se mặc áo thụng+ cho A-rôn, quấn đai,+ mặc áo khoác không tay+ và ê-phót+ cho ông, rồi lấy dây thắt lưng+ bằng vải dệt của ê-phót và thắt chặt nó trên người A-rôn.

+ 7 After that he put the robe+ on him, wrapped him with the sash,+ clothed him with the sleeveless coat,+ and put the ephʹod+ on him and tied it with the woven belt*+ of the ephʹod, binding it securely on him.

jw2019

+ 5 Con hãy lấy bộ y phục+ và mặc cho A-rôn áo thụng, áo khoác không tay của ê-phót, ê-phót và bảng đeo ngực. Rồi lấy dây thắt lưng bằng vải dệt của ê-phót thắt chặt vào eo A-rôn.

+ 5 Then you are to take the garments+ and clothe Aaron with the robe, the sleeveless coat of the ephʹod, the ephʹod, and the breastpiece, and you are to tie the woven belt* of the ephʹod securely around his waist.

jw2019

Việc ngành dệt công nghiệp bùng nổ đôi khi được quy cho khí hậu ẩm thấp và nước mềm khiến dễ giặt và làm sợi hơn, song thành công của các xưởng vải miền Bắc không có một căn nguyên rõ ràng đơn lẻ nào.

The boom in industrial textile manufacture is sometimes attributed to the damp climate and soft water making it easier to wash and work fibres, although the success of Northern fabric mills has no single clear source.

WikiMatrix

Nhưng để tiến tới đó, nơi mà dân chủ dệt nên sợi vải của xã hội và các sự lựa chọn chính trị bên trong sợi vải đó, nhưng chắc chắn không phải là Thần học và độc tài quân sự — có nghĩa là bạn đang bỏ phiếu trong một nền dân chủ, một nền dân chủ đang tồn tại, và nền dân chủ đó không chỉ đơn thuần là một trong những sự lựa chọn trên lá phiếu.

But to get to that stage, where democracy builds the fabric of society and the political choices within that fabric, but are certainly not theocratic and military dictatorship — i. e. you’re voting in a democracy, in an existing democracy, and that democracy is not merely one of the choices at the ballot box .

QED

Nhưng để tiến tới đó, nơi mà dân chủ dệt nên sợi vải của xã hội và các sự lựa chọn chính trị bên trong sợi vải đó, nhưng chắc chắn không phải là Thần học và độc tài quân sự — có nghĩa là bạn đang bỏ phiếu trong một nền dân chủ, một nền dân chủ đang tồn tại, và nền dân chủ đó không chỉ đơn thuần là một trong những sự lựa chọn trên lá phiếu.

But to get to that stage, where democracy builds the fabric of society and the political choices within that fabric, but are certainly not theocratic and military dictatorship — i.e. you’re voting in a democracy, in an existing democracy, and that democracy is not merely one of the choices at the ballot box.

ted2019