bế trong tiếng Tiếng Anh – Tiếng Việt-Tiếng Anh | Glosbe

Vào ngày 15 tháng 5 năm 2013, nghị viện Liban kéo dài nhiệm kỳ thêm 17 tháng, do bế tắc về luật bầu cử.

On 15 May 2013, the Parliament extended its mandate for 17 months, due to the deadlock over the electoral law.

WikiMatrix

Cuộc tấn công khiến 5 phần tử khủng bố, sáu nhân viên cảnh sát Delhi, hai nhân viên bảo vệ Quốc hội và một người làm vườn thiệt mạng, tổng cộng là 14 và làm gia tăng căng thẳng giữa Ấn Độ và Pakistan, dẫn đến bế tắc quân sự Ấn Độ-Pakistan kéo dài đến tháng 6 năm sau.

The attack led to the deaths of five terrorists, six Delhi Police personnel, two Parliament Security Service personnel and a gardener, in total 14 and to increased tensions between India and Pakistan, resulting in the 2001–02 India–Pakistan standoff.

WikiMatrix

Cô ấy thích Tae-joon trong ánh nhìn đầu tiên, sau khi chứng kiến anh ấy bế chú chó con từ trong chiếc hộp bỏ đi ở công viên về nhà nuôi.

She had fallen in love with Tae-joon at first sight, after witnessing him pick up a puppy in a box and taking it home.

WikiMatrix

Bài hát số 138 và cầu nguyện bế mạc.

Song 24 and concluding prayer.

jw2019

Trong nỗ lực nghi binh lực lượng quân Đồng Minh ra khỏi Guadalcanal và các đảo lân cận và thoát ra khỏi thế bế tắc vốn đã xuất hiện từ tháng 9 năm 1942, lực lượng lục quân Đế quốc Nhật Bản đã lên kế hoạch tấn công một trận lớn vào Guadalcanal trong ngay 20-25 tháng 10.

In an attempt to drive Allied forces from Guadalcanal and nearby islands and end the stalemate that had existed since September 1942, the Imperial Japanese Army planned a major ground offensive on Guadalcanal for 20–25 October 1942.

WikiMatrix

2 Hãy chắc chắn sắp đặt thật sớm hầu bạn có thể có mặt tại hội nghị trọn ba ngày và thưởng thức chương trình đầy thú vị về thiêng liêng, từ bài hát khai mạc cho đến lời cầu nguyện bế mạc.

2 Be sure to make your convention arrangements well in advance so that you can be there to enjoy all three days of the delightful spiritual program, from the opening song to the closing prayer.

jw2019

Sau đó, ông phát biểu từ ghế chủ tịch đoàn trong lễ bế mạc Hội nghị Thượng đỉnh thường niên ASEAN lần thứ 16 tại Hà Nội rằng cuộc bầu cử sắp tới ở Myanmar cần diễn ra một cách “tự do và dân chủ, với sự tham gia của tất cả các đảng phái.”

Later, he said from the chair at the conclusion of the 16th annual ASEAN Summit in Hanoi that forthcoming “elections should be free and democratic with the participation of all parties” in Myanmar.

hrw.org

Chúng tôi ước gì có thể bế và nâng niu cháu.

It was agonizing for us to see him struggle .

jw2019

Sevitha bế đứa trẻ đến trạm y tế gần nhất của làng và bác sĩ khuyên cô hãy mang con đến bệnh viện trong thành phố để nó được nuôi trong lồng kính.

She took her baby to the nearest village clinic, and the doctor advised her to take Rani to a city hospital so she could be placed in an incubator.

ted2019

Thứ Bảy Lazarus chính thức bế mạc mùa Đại Chay, mặc dù việc ăn kiêng vẫn tiếp tục cho tuần kế tiếp đó.

The Vespers which begins Lazarus Saturday officially brings Great Lent to a close, although the fast continues through the following week.

WikiMatrix

Mỗi hành động tạo ra một mắt xích khác o bế ta với nó.

Every action builds another link that binds us to it.

OpenSubtitles2018. v3

Cũng vậy một chiến thắng nữa của La Mã tại Solachon năm 586 đã không thành công trong việc phá vỡ bế tắc.

Another Roman victory at Solachon in 586 likewise failed to break the stalemate.

WikiMatrix

Một trong những nhân vật gây chia rẽ nhất trong lịch sử Bồ Đào Nha hiện đại, ông được nhà văn Fernando Pessoa nhắc đến như “Tổng thống – Vua”, một sự diễn tả cho sự bế tắc chính trị vài năm sau đó và tượng trưng cho chế độ cai trị của ông. ^ Fernando Pessoa (1918).

One of the most divisive figures in modern Portuguese history, he was referred to by the writer Fernando Pessoa as the “President-King”, a description that stuck in later years and symbolizes his regime.

WikiMatrix

Người nó hoàn toàn mềm nhũn khi tôi bế nó lên, và tôi nghĩ rằng nỗi sợ hãi lớn nhất của tôi đã được xác nhận.

She was completely limp when I picked her up, and I thought my worst fears were confirmed.

LDS

Ông thường bế tôi lên, xoay tôi một vòng và đặt tôi đứng trên đôi giày to lớn của ông, rồi ông vừa khiêu vũ với tôi vừa đi vào nhà.

He would pick me up and twirl me around and let me put my feet on top of his big shoes, and then he would dance me into the house.

LDS

Thời khắc đó, điều quan trọng nhất với Paul là được bế đứa con gái bé bỏng.

In that moment, the most important thing to Paul was to hold our baby daughter.

ted2019

Không lời nào có thể miêu tả cơ hội thiêng liêng của một người cha lần đầu tiên bế đứa con gái mới sinh trong vòng tay của mình.

No words describe the sacred occasion when a new father holds a baby daughter in his arms for the first time.

LDS

Từ giờ đến hết tháng này, anh phải bế em từ giường ngủ đến cửa nhà mình vào mỗi sáng ” .

From now to the end of this month, you must carry me out from the bedroom to the door every morning. “

EVBNews

Nhiều năm về trước, chị Sabina bế hai con gái trên tay, tiễn chồng lên một chiếc xe buýt cũ kỹ để đi nước khác kiếm việc làm tốt hơn.

Years ago, Sabina, holding her two baby daughters in her arms, watched her husband board an old bus to search for a better-paying job in another country.

jw2019

Lòng tôi tràn đầy xúc động khi chúng ta sắp bế mạc đại hội vinh quang này.

My heart is full as we come to the close of this glorious conference.

LDS

Có muốn bế thằng bé không?

Want to hold him?

OpenSubtitles2018. v3

Khi vị võ sĩ trao lại đứa bé cho Yuki-onna, cô ta đã tặng rất nhiều châu báu như một lời cảm ơn vì đã bế đứa bé.

When the warrior handed the child back to the Yuki-onna, the ghoul gave many treasures as thanks for hugging the child.

WikiMatrix

Tôi bế nó về giường của nó, đặt nó xuống.

I carried him to his bed, set him down.

Literature

Có thể mang tiếng là nói chuyện riêng, nhưng tôi xin nói rằng khi tôi thấy ông trở nên lớn tuổi hơn, tâm trí tôi trở về với những ngày mà chúng tôi còn nhỏ khi ông thường nằm trên sàn nhà và vật lộn cùng chơi đùa với chúng tôi và bế chúng tôi vào lòng ông và ôm chúng tôi cùng cù lét chúng tôi, hoặc kéo chúng tôi lên giường với Mẹ và Cha khi chúng tôi bị bệnh hoặc sợ hãi trong đêm.

At the risk of being too personal, I will say that as I watch him grow older, my mind goes back to days when we were little children, when he would lie on the floor and wrestle and play with us and lift us in his arms and hug us and tickle us, or pull us up into bed with Mother and him when we were sick or frightened in the night.

LDS

Bất ổn chính trị tại Ai-cập, bế tắc tại Tunisia, và nội chiến leo thang tại Syria, với tác động lan tỏa sang Li-băng và Jordan, đã làm suy giảm các hoạt động kinh tế tại các nước nhập khẩu dầu mỏ này.

Political turmoil in Egypt, stalemate in Tunisia, and an escalation of the civil war in Syria, with spillovers to neighboring Lebanon and Jordan, have weakened activity in the oil importing countries.

worldbank.org