” Tra Cứu Tiếng Anh Là Gì – Tra Cứu Trong Tiếng Anh Là Gì
1. Từ điển Oxford Dictionary
Link: https://en.oxforddictionaries.com/
Từ điển Oxford đại diện thay mặt cho nhóm từ điển Anh – Anh được những người học tiếng Anh và người làm công tác làm việc dịch thuật yêu thích và sử dụng thoáng rộng vì độ đúng chuẩn cao, số lượng từ nhiều, giải nghĩa rõ ràng và đúng mực. Mặc dù không phải là một bộ từ điển Anh – Việt nhưng từ điển Oxford sẽ giúp bạn làm quen với cách diễn giải sự vật, từ ngữ chính bằng tiếng Anh, giúp bạn cảm nhận được ngữ nghĩa và văn phòng tiếng Anh một cách đúng chuẩn, giúp việc học tiếng Anh hiệu suất cao. Oxford Dictionary có giao diện đơn thuần, thuận tiện tra cứu và luôn được update liên tục những từ vựng mới nhất, đúng mực nhất bởi đội ngũ những chuyên viên ngôn ngữ học số 1 quốc tế. Bộ từ điển này cũng có nhiều cụm từ ví dụ mẫu giúp người học tiếng Anh dễ hiểu và vận dụng trong thực tiễn.
2. Từ điển Lạc Việt
Link : http://tratu.coviet.vn/ Bộ từ điển Lạc Việt phiên bản trực tuyến ( còn được biết đến với tên Từ điển Cồ Việt ) đại diện thay mặt cho nhóm từ điển Anh – Việt nổi tiếng và được nhiều người biết đến nhất. Phần mềm từ điển Lạc Việt đã được nhiều người biết đến với phiên bản thiết lập trên máy tính hoặc điện thoại di động, có số lượng cặp từ vựng lớn, giải nghĩa rõ ràng bằng tiếng Việt và có nhiều ví dụ theo ngữ cảnh của từng từ. Phiên bản trực tuyến còn có thêm nhiều tính năng khác giúp học tiếng Anh như học từ vựng, những cặp câu song ngữ Anh – Việt, những bản tin song ngữ tiếng Anh .
Xem thêm: Be Subjected To Là Gì – Subjected To Hay Subject To
Bên cạnh từ điển Lạc Việt còn có nhiều ứng dụng từ điển khác mà bạn cũng hoàn toàn có thể tìm hiểu thêm như từ điển vTudien, Tflat, từ điển Vdict, từ điển Soha, từ điển 1 tudien … Trong đó, vTudien cung ứng những bộ từ điển phong phú và đa dạng trong nhiều nghành chuyên ngành, giao diện tra cứu thuận tiện, phối hợp tra từ điển Anh-Việt-Anh, từ điển collocation tương thích cho những người học tiếng Anh. vTudien cũng có những bộ từ điển Nga-Việt, Trung-Việt, Pháp-Việt, Lào-Việt …
3. Từ điển VIKI Translator
Link : https://helienthong.edu.vn/ VIKI Translator được biết đến là một ứng dụng dịch tiếng Anh – tiếng Việt khá đúng mực theo ngữ cảnh, đặc biệt quan trọng trong những đoạn hội thoại hoặc những câu, cụm từ ngắn. Ứng dụng VIKI Translator còn tương hỗ thêm hai công dụng hữu dụng so với những người học tiếng Anh là tra từ điển Anh – Việt ngay trên câu đang dịch và hiển thị hàng trăm mẫu câu tương ứng với từ được chọn. Từ điển Anh – Việt có giải nghĩa tiếng Việt rõ ràng, nhiều ví dụ đơn cử. Các mẫu câu được tích lũy từ những website tin tức tiếng Anh nổi tiếng nên văn phong đúng mực, nhiều trường hợp giúp người học tiếng Anh tra cứu thuận tiện. Kết hợp bản dịch Anh – Việt, từ điển và mẫu câu ví dụ là một giải pháp 3 trong 1 giúp học tiếng Anh hiệu suất cao và tiết kiệm ngân sách và chi phí thời hạn. Phần mềm dịch VIKI Translator còn có phiên bản setup trên máy tính giúp dịch câu, văn bản tiếng Anh trên file những website, file Word, PDF và cả dịch văn bản trên hình ảnh hoặc video ( cho hiệu quả đúng mực khi nền hình ảnh / video ít nhiễu ) .
Source: https://helienthong.edu.vn
Category: Tiếng anh