nói nhảm nhí trong tiếng Tiếng Anh – Tiếng Việt-Tiếng Anh | Glosbe

Đừng nói nhảm nhí nữa Serge.

Don’t talk crap, Serge.

OpenSubtitles2018. v3

Làm gì thế, nói nhảm nhí ở nhà tao à?

What are you doing, opening your mouth in my kitchen?

OpenSubtitles2018. v3

Bọn tôi là vậy và bố nói, “Nhảm nhí.”

We did, and he said, “Nonsense.”

Literature

Khi nào ra khỏi phòng bệnh, chỗ mà cậu ta muốn thoát càng nhang càng tốt cậu ta bắt đầu nói nhảm nhí.

As soon as he’s out of the room, which is as soon as he can be out of the room, he starts in on the trash talking.

OpenSubtitles2018. v3

– Mình không bao giờ nói chuyện nhảm nhí về nàng

“I’ll never say a dirty thing about her.

Literature

Tránh lời lẽ báng bổ và nói chuyện nhảm nhí.

Shun profane and foolish chatter.

LDS

– Mình không bao giờ nói chuyện nhảm nhí về nàng

“””I’ll never say a dirty thing about her.”“”

Literature

Tôi sẽ nói thật nhảm nhí.

I tell him it’s crap.

OpenSubtitles2018. v3

Đừng nói chuyện nhảm nhí nữa.

You’re the ones talking rubbish.

OpenSubtitles2018. v3

Cậu ta vẫn nói chuyện nhảm nhí à?

Is he still talking nonsense?

OpenSubtitles2018. v3

Ồ, và, ừm.. không nói chuyện nhảm nhí với người lạ

And stop talking total nonsense to strangers.

OpenSubtitles2018. v3

Bọn mọi luôn nói chuyện nhảm nhí.

Niggas always talking shit.

OpenSubtitles2018. v3

Con có quyền tranh cãi, và con không nói chuyện nhảm nhí.

I have authority issues, and I don’t take bullshit well.

OpenSubtitles2018. v3

Nhưng còn những người ngồi trước máy tính và nói chuyện nhảm nhí cả ngày thì sao?

What about those of you who sit in front the computers and talk shit all day anonymously?

OpenSubtitles2018. v3

Mọi thứ cô nói thật nhảm nhí.

Everything you’re saying is bullshit.

OpenSubtitles2018. v3

Cậu ta vẫn nói chuyện nhảm nhí à?

ls he still talking nonsense?

opensubtitles2

Cậu đang nói chuyện nhảm nhí như đàn bà vậy nhưng tôi rất vui khi vẫn còn người theo chủ nghĩa lý tưởng.

You’re talking old women’s nonsense, sir, but I’m happy to see that there are still a few idealists left on Earth.

OpenSubtitles2018. v3

Anh ta chỉ trói con lại rồi nói những chuyện nhảm nhí.

Breaks my heart the things he said to her.

OpenSubtitles2018. v3

Cô ta nói vài thứ nhảm nhí.

She said some pretty crazy shit .

QED

Yeah, bọn trẻ con hay nói mấy thứ nhảm nhí thế lắm.

Yeah, kids say all kinds of crap.

OpenSubtitles2018. v3

Chúng tôi không ngồi đây để nghe ngài nói những lời nhảm nhí như vậy.

Expect us to stand by while you blame such a blatant crime on fairy tales?

OpenSubtitles2018. v3

Đừng nói những chuyện nhảm nhí, Kim.

Don’t say something stupid, Kim.

OpenSubtitles2018. v3

Và mọi người còn nói nhiều điều nhảm nhí.

And people talk bullshit.

OpenSubtitles2018. v3

Đừng nói những chuyện nhảm nhí.

Don’t give me that shit.

OpenSubtitles2018. v3