mặt khác in English – Vietnamese-English Dictionary | Glosbe

Khi đường huyết cao, mặt khác, lại kích thích giải phóng insulin.

High blood-glucose levels, on the other hand, stimulate the release of insulin.

WikiMatrix

Mặt khác cô ấy bị bệnh.

On the other hand, she’s sick.

OpenSubtitles2018. v3

Mặt khác, các nguyên tắc thì bao quát và có thể tồn tại mãi mãi.

Principles, on the other hand, are broad, and they can last forever.

jw2019

Mặt khác, các cuộc khủng bố bằng kỵ binh* trong thời gian gần đó đã thành công.

On the other hand, the recent dragonnades* were successful.

jw2019

Mặt khác, khi tiến tới thời điểm hiện tại, chúng lại nhanh chóng rõ ràng.

But then they get to the present moment, and they’re instantly clear again .

OpenSubtitles2018. v3

Mặt khác, đừng quá cụ thể.

On the other hand, don’t be too specific.

support.google

Mặt khác, chúng ta có thể học được gì về việc Ma-ri sẵn lòng lấy Giô-sép?

On the other hand, what can we surmise from Mary’s willingness to marry Joseph?

jw2019

Mặt khác, nhiều cặp vợ chồng tín đồ Đấng Christ không có con.

Many Christian couples, on the other hand, do not have children.

jw2019

Mặt khác, chỉ cần bạn đốt một que diêm thôi, toàn bộ hành tinh sẽ nổ tung.

On the other hand, if you light a match the whole planet will blow up.

QED

Mặt khác.

Other side.

OpenSubtitles2018. v3

Bả vẫn còn hút thuốc ở tuổi già, nhưng những mặt khác bả đều tốt.

She’s also taken up smoking in her old age, but otherrwise she’s fine .

OpenSubtitles2018. v3

Các mặt khác sức khỏe tốt chứ?

Otherwise in good health?

OpenSubtitles2018. v3

Mặt khác, đôi khi bạn không muốn thổ lộ với cha mẹ.

On the other hand, sometimes you might prefer not to open up to your parents.

jw2019

Mặt khác, sự nghèo khó có thể gây nguy hại khi xảy ra những chuyện bất ngờ.—15/9, trang 24.

On the other hand, poverty can be ruinous when there are unexpected developments. —9/15, page 24.

jw2019

(Rô-ma 2:24) Mặt khác, thánh linh của Đức Chúa Trời đem lại niềm vui thật sự.

(Romans 2:24) On the other hand, God’s holy spirit produces genuine joy.

jw2019

Nhưng mặt khác, tôi biết chính xác chuyện gì sẽ xảy ra.

BUT ON THE OTHER HAND, I KNOW EXACTLY WHAT’LL HAPPEN.

OpenSubtitles2018. v3

Nhưng, mặt khác thì lại thật khó để chúng đi.

On the other, it’s hard to let go.

OpenSubtitles2018. v3

mặt khác tiếp tục gây ngạc nhiên vì cách xử sự quá người.

You, on the other hand, continue to be flabbergasted every time someone actually acts like a human being.

OpenSubtitles2018. v3

Mặt khác, không ai rỉa lông cho nó cả.

On the other hand, nobody would groom him in return.

Literature

Mặt khác, dừa cũng là hàng hóa.

On the other hand, coconuts are goods.

WikiMatrix

Mặt khác, nghiên cứu gen đặt chúng gần với Platyhelminthes, Ecdysozoa hay Lophotrochozoa.

On the other hand, genetic studies place them as close relatives of the Platyhelminthes, the Ecdysozoa or the Lophotrochozoa.

WikiMatrix

Haiti, mặt khác, đã gần một triệu người nô lệ.

Haiti, on the other hand, was nearing a million former slaves.

WikiMatrix

Mặt khác

Otherwise

OpenSubtitles2018. v3

Mặt khác, giải phẫu thẩm mỹ không phải là một giải pháp cho mọi vấn đề.

On the other hand, cosmetic surgery is no cure-all.

jw2019

Mặt khác, chúng ta biết rõ rằng những vũ khí này tạo lợi thế cho việc tấn công.

On the other hand, we know that these weapons give an advantage to attacking.

QED